Scientists Say the Amount of Wine You Take Down in One Go Affects How Enjoyable It Is
摘要:
科學研究發(fā)現(xiàn),在品鑒葡萄酒的時候,量多量少會影響人對葡萄酒風味的感應程度。
ABSTRACT:
A small sip of white wine will produce almond and wood flavours, while a large sip of the same wine will taste of citrus, researchers claim.
研究者稱,在品酒的時候,飲用的量對葡萄酒的口感影響很大。在品鑒霞多麗(Chardonnay)的時候,量要少;而品鑒雷司令(Riesling)時,量要大一些。這是因為,不同量的葡萄酒在口腔里會釋放出不同類型的化學物質(zhì)。
比如,小飲一口白葡萄酒可以在口腔里產(chǎn)生杏仁和橡木的風味,而大口飲用同一款酒會產(chǎn)生柑橘的風味。
葡萄酒大師協(xié)會(Institute of Masters and Wine)的成員瑪西亞·沃特斯(Marcia Waters)告訴《周日電訊報》(The Sunday Telegraph):“這項研究工作或許可以給我們提供一些關(guān)于如何進行葡萄酒品鑒的參考。”
“我覺得很多品酒師也許都找到了最適合自己的品鑒方法,但他們并沒有真正意識到自己在品鑒葡萄酒時到底可以辨別出哪些化合物。”
研究員寶拉·皮翁比諾博士(Dr Paola Piombino)說,小口品酒可以讓人更好地感受到霞多麗、賽美蓉(Semillon)和長相思(Sauvignon Blanc)的風味元素,而大口品酒可以更好地感受到雷司令和瓊瑤漿(Gewurztraminer)的風味元素。
皮翁比諾博士的研究報告發(fā)布在《國際食品研究》(Food Research International)期刊上。(編譯/碧云天)