欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
賀東莊園

C. von Schubert Maximin Grunhauser Herrenberg Riesling Alte Reben Trocken, Mosel, Germany
翠綠海倫貝格老藤雷司令干白葡萄酒
點擊次數(shù):2128

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
白葡萄酒
酒莊:
翠綠酒莊
產(chǎn)區(qū):
德國 Germany > 摩澤爾 Mosel
釀酒葡萄:
雷司令  
酒款年份:
2013年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“翠綠海倫貝格老藤雷司令干白葡萄酒(C. von Schubert Maximin Grunhauser Herrenberg Riesling Alte Reben Trocken, Mosel, Germany) ”的酒款綜述
該酒來自于德國的翠綠酒莊,2009年份被WS評為90分,是一款品質(zhì)優(yōu)秀的葡萄酒。
權(quán)威評分SCORE
關(guān)于“翠綠海倫貝格老藤雷司令干白葡萄酒(C. von Schubert Maximin Grunhauser Herrenberg Riesling Alte Reben Trocken, Mosel, Germany)”的評分
酒款年份
評分者
分數(shù)
評分時間
2013年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
90
 
Suave and mouthwatering, with flavors of jellied citrus, mint and green apple that are woven together with fresh acidity. The lilting finish is spicy and pure. Drink now through 2017. 200 cases made.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
2011年
Wine Spectator 全球發(fā)行量最大的葡萄酒專業(yè)刊物之一,創(chuàng)辦于1976年。
《葡萄酒觀察家》
91
 
Vibrant and complex, with crackling acidity behind the seductive quince, pear and gooseberry flavors. Powerfully built, offering an intense finish of slate, displaying notes of black currant and hints of pepper. Drink now through 2016. 800 cases made.??–KM??Region: Germany / Mosel Select to Add
2009年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
帕克團隊
89
 
The 2009 Maximin Grunhaus Herrenberg Riesling trocken Alte Reben – as I explained in issue 187, the successor of the estate's "Spatlese trocken" – deliciously exhibits the typical character of Riesling from this vineyard. Red currant, peat, nettle, and lemon peel inform a pungently aromatic and tart, invigorating palate display. There is a sense of substantiality here that the corresponding Kabinett lacked, yet also refreshment and elegance. Look for a fine performance over at least the next 6-8 years. Proprietor Carl von Schubert and cellarmaster and vineyard manager Stefan Kraml continue to make strides in bringing this great estate back to its long-standing exemplary form, albeit incorporating some stylistic innovations (for more about which consult in particular my reports in issues 183 and 187). "We picked from between the 18th of October and the 6th of November," reports von Schubert, "and although there was intermittent rain, the weather only really turned worse after we had finished." He points out that photographs from earlier eras at Grunhaus routinely show vines entirely denuded of foliage by the time they were harvested, just the way they looked this year, and while the early October frost aggravated him at the time, he did not think in retrospect that it had any negative repercussions. One probable effect of those barren branches was relative paucity of botrytis, and von Schubert opined that only at the level of his fuder-numbered Auslesen – and then only by dint of extreme selectivity of bunches and partial bunches – did noble rot become a significant factor. A third fuder-numbered Auslese – other than the two canvassed in the present report – represents, in Carl von Schubert's words, "the attempt to vinify a distinctly botrytized and rigorously selected Auslese in barrique" and will only be bottled and presented for tasting next year. It's degree of sweetness? "Only a bit more than the 'Superior,'" he says! There is also a Beerenauslese and a Trockenbeerenauslese which had not been bottled and which von Schubert was similarly not eager to show yet when I visited in September. Other than for nobly sweet wines, fermentations here are normally finished by the end of December and this year, says von Schubert, was no exception; even while relying entirely on ambient yeasts he had more than enough casks go to legal dryness to satisfy his needs, some even ending up as few as two grams residual sugar and as high as 13.5% in alcohol (although these were blended-out with other, lighter lots). In each instance where I was made aware of multiple bottlings which required reference to an A.P. # in order to disambiguate, note that I tasted only one of those bottlings. Incidentally, a new fuder-vinified 2009 "Schloss Grunhaus" Pinot Blanc struck me as too-dominated by wood, and its 13% alcohol precluded much sense of levity or refreshment. Importer: P. J. Valckenberg International, Tulsa, OK; tel. (918) 622-0424
2009年
Wine Enthusiast 創(chuàng)立于1988年,每期的期刊中都會把全世界的葡萄酒及許多葡萄酒評論等重要信息提供給消費者。
《葡萄酒愛好者》
90
 
Despite carrying 12% alcohol, this is a reasonably light-bodied wine, with intriguing passion fruit notes alongside apple, melon and pear. The midpalate is slightly creamy, the finish long, bringing with it hints of crushed stone and spice.——J.C.(6/1/2011)—— 90
2008年
Wine Enthusiast 創(chuàng)立于1988年,每期的期刊中都會把全世界的葡萄酒及許多葡萄酒評論等重要信息提供給消費者。
《葡萄酒愛好者》
84
 
——J.C.(11/1/2010)—— 84
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
翠綠酒莊(Maximin Grunhaus)
翠綠酒莊(Maximin Grunhaus) 翠綠酒莊(Maximin Grunhaus)位于德國摩澤爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)。酒莊生產(chǎn)的雷司令葡萄酒憑借卓越的品質(zhì)曾獲得多項獎項?! ≡摼魄f似乎早在羅馬時代已經(jīng)出現(xiàn)了。有證據(jù)顯示,在羅馬時代已經(jīng)出現(xiàn)了該酒莊釀制的葡萄酒。直到18世紀后期,酒莊由修道院的圣麥西蒙(Saint Maximin)管理。后來,酒莊又法國政府控制直到1810年?!? 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
雷司令(Riesling)
雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻中被提及,很可能起源于德國的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
摩澤爾(Mosel) 摩澤爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)的葡萄酒產(chǎn)量位居德國13大產(chǎn)區(qū)中的第三位,但其國際知名度卻領(lǐng)先于其他產(chǎn)區(qū)。在1997年8月1日以前,它的名字一直是摩澤爾·薩爾·烏沃(Mosel-Saar-Ruwer),但之后統(tǒng)稱為摩澤爾(Mosel),方便消費者記憶。該產(chǎn)區(qū)位于蜿蜒曲折的摩澤爾(Mosel River)河的兩岸,穿… 【詳情】
棋牌| 定西市| 临安市| 营山县| 忻城县| 息烽县| 陇西县| 高尔夫| 定结县| 高阳县| 崇文区| 益阳市| 开平市| 龙胜| 安义县| 金华市| 成武县| 调兵山市| 平利县| 贵港市| 茂名市| 嘉兴市| 瓦房店市| 施甸县| 武夷山市| 建水县| 奈曼旗| 黑水县| 汉源县| 封丘县| 安阳市| 南投市| 渭南市| 黔西县| 绥阳县| 西和县| 呼图壁县| 大渡口区| 通化市| 塔城市| 阳信县|