哈佛大學(xué)在讀博士生馬克•艾倫•桑頓(Mark Allen Thornton)通過數(shù)據(jù)研究了葡萄酒品質(zhì)與葡萄酒背標之間的關(guān)系。桑頓得出的結(jié)論十分有趣,背標上的一些詞語會讓消費者反感,但是有的詞語又會受到消費者的歡迎。那么,小小的背標究竟有什么學(xué)問呢?
意面(pasta):背標上標有“pasta”一詞時,沒人會喜歡這款酒。這說得通,因為多年以來,葡萄酒公司通常將品質(zhì)較差的葡萄酒當作“pasta reds”(指用來咽下意面、品質(zhì)粗糙的紅葡萄酒)售賣。因此,如果一瓶葡萄酒的背標上有“pasta”一詞,就不要買這瓶酒了。
大產(chǎn)區(qū)(world location):葡萄酒的背標上標注的是大產(chǎn)區(qū)的時候,則表明這瓶葡萄酒品質(zhì)一般。
價值(value):無論是專業(yè)人士還是葡萄酒愛好者,他們都不喜歡酒標上含有“value”一詞。
餐酒搭配建議:沒人喜歡背標上的餐酒搭配建議。桑頓發(fā)現(xiàn),在酒標上標出餐酒搭配建議的弊大于利。知名葡萄酒作家 W. Blake Gray也這樣認為,因為他一點兒也不喜歡美食雜志上那些非常具體的餐酒搭配。當一瓶酒的背標上給出了食物搭配建議時,就表明這款酒的品質(zhì)很有可能并不是特別好。
那些標有菠蘿(pineapple)、甜瓜(melon)、新鮮(fresh)和堅果(nutty)等詞語的白葡萄酒,評分往往不是特別高。
如果您想買一瓶口感多汁的葡萄酒,就不要考慮酒標上含有李子(plum)、燒烤(grilled)、肉類(meats)、橡木(oak)和披薩(pizza)這些詞的葡萄酒了。
一定程度上來說,背標上的詞語反映了葡萄酒的品質(zhì),這可以從葡萄酒的評分中得到驗證,人們也往往更喜歡含有某些特定詞語的背標。
大多消費者認為,背標上沒有與食物有關(guān)的詞語時,葡萄酒才有可能是優(yōu)質(zhì)的。
折扣(discount):頻繁出現(xiàn)于評分較高的葡萄酒酒標上。
酒杯(glass)、手工釀造(handcrafted)、年份(vintage)等詞表明葡萄酒具有較高的品質(zhì)。
酒標上標有最優(yōu)質(zhì)(greatest)、德國(German)、純凈(purity)、礦物質(zhì)(minerality)、 未經(jīng)過濾(unfiltered)等詞語的白葡萄酒,其品質(zhì)往往更加優(yōu)異。
如果一瓶葡萄酒的酒標含有風土(terroir)、年份(vintages)和一些法語詞匯,那這很有可能就是您要找的優(yōu)質(zhì)葡萄酒了!
當然,酒標上的詞語與葡萄酒獲得的評分并非永遠一致。一瓶葡萄酒也許標有“價值”一詞,但往往不能獲得消費者的認可。人們通常在查看酒標上的形容詞之后才會決定這瓶葡萄酒是否值得購買。(編譯/Shana)