欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
仁益源酒莊

Fritz Haag Brauneberger Juffer Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese, Mosel, Germany
海格布朗伯哲朱弗日晷園雷司令逐??萏丫x甜白葡萄酒
點(diǎn)擊次數(shù):5609

酒款年份
下一頁(yè)
上一頁(yè)
酒款類型:
甜酒
酒莊:
海格酒莊
產(chǎn)區(qū):
德國(guó) Germany > 摩澤爾 Mosel
釀酒葡萄:
雷司令  
酒款年份:
2010年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“海格布朗伯哲朱弗日晷園雷司令逐粒枯萄精選甜白葡萄酒(Fritz Haag Brauneberger Juffer Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese, Mosel, Germany) ”的酒款綜述
這款酒產(chǎn)自德國(guó)一座有著悠遠(yuǎn)歷史且一直享有重要名望的酒莊--海格酒莊,生產(chǎn)該酒的葡萄來(lái)源于曾被拿破侖譽(yù)為”莫澤爾的兩顆明珠“之一的--布朗伯哲朱弗日晷園。
權(quán)威評(píng)分SCORE
關(guān)于“海格布朗伯哲朱弗日晷園雷司令逐??萏丫x甜白葡萄酒(Fritz Haag Brauneberger Juffer Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese, Mosel, Germany)”的評(píng)分
酒款年份
評(píng)分者
分?jǐn)?shù)
評(píng)分時(shí)間
2017年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
100
 
Based on 100% botrytis berries that were handpicked raisin by raisin, the intensely golden-yellow colored 2017 Brauneberger Juffer Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese #18 is even more intense, deep and aromatic than the Juffer TBA. The nose is highly concentrated yet refined and spicy, with its peach, tea, oak leaves (there was no oak at all in the making!) and even salty algae aromas, leading to a rich, intense and concentrated yet fresh, crystalline and structured palate with gorgeously lush yet highly finessed and elegant fruit. The acidity is super refined and cuts through the dense flesh like a new Japanese knife. This is a legend, and still, our grandchildren should sing a hymn on it when they are old. I'd give it even 101 points if I could. Tasted in March and April 2019.
2015年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
97
 
The golden-yellow 2015 Brauneberger Juffer Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese is very clear, fresh and piquant on the nose, with perfectly ripe and concentrated stone fruit aromas. On the palate, this is a gorgeously intense, lush and rich TBA with a mouth-watering finesse and elegance. Sweet and concentrated but enormously digestible, this is beautifully balanced and sensual TBA that is not yet in the market. Oliver Haag hasn't yet decided what to do with it, but readers should fear it will be auctioned one day—"in ten or so years," Oliver Haag says.
2011年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
99-100
 
From tank, the enormously viscous Fritz Haag 2011 Braunebeger Juffer-Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese superficially – which isn’t to say without giving enormous pleasure – evinces apple jelly and apricot preserves. As with the corresponding B.A., there is, moreover, a concentration of myriad floral and herbal essences for which an allusion to Chartreuse can scarcely do justice. Nougat, marzipan, and myriad honeys as well as juicy citrus add further layers to the rich, interactive narrative here, yet for all of its confectionary leanings, this T.B.A. displays uncanny, almost weightless levity allied to electric vibrancy, ringing my palate like a tuning fork. Riesling can’t get much more spine-tingling than this, nor, I suspect, harbor any greater aging potential. (There is also a Juffer T.B.A. but although it was the lighter of these two in must weight, it was still fermenting when I visited the estate last September.) “We started picking at the beginning of October,” relates Oliver Haag “because must weights were already high for Kabinett, but there was good acidity.” Haag pressed whole clusters rather than either crushing or permitting skin contact for his dry wines, and tended to favor a higher percentage of stainless steel for vinification and elevage because, as he puts it, “the material was all so ripe that I was worried it would come off as too opulent and voluminous.” Without question, he thereby puts his finger on a legitimate concern, and his own wines illustrate the truth that higher alcoholic volume and opulence – no matter what appears on the Riesling’s label – aren’t necessarily virtues, and in particular not in the context of this vintage. “To convey a sense of levity this year,” notes Haag, “was not so easy. Not that there was much botrytis out there,” he adds, though fortunately that fact did not deter him from rendering several spectacular ennobled wines in small volumes. Importer: Rudi Wiest, Cellars International, Carlsbad, CA; tel. (800) 596-9463
2010年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
97
 
Destined at some point for auction, the 75 liters of Fritz Haag 2009 Braunebeger Juffer-Sonnenuhr Riesling Trockenbeerenauslese present a semi-tropical effusion of peach preserves, papaya, and pink grapefruit, all slathered in honey and overlain by wood smoke and truffle. As noted in a couple of other instances in the present collection, there is greater opulence but also more prominent – or at least, a more detached sense of – acidity than in the corresponding Juffer, while the latter displays greater levity and poise. Still, there is overwhelming richness and amazing persistence to the flavors here simultaneous with intense citricity; and yet more awe-inspiring than today’s performance is the thought that this will surely display even greater complexity and more refined comportment over the course of its next half century or so. “You had to wait to pick,” comments Oliver Haag picked, “but not too late. Because after the end of October we had more rain, and by then the stems weren’t just ripe but just about shot (fertig), so that the grapes were literally hanging by a thin thread.” Different degrees of double-salt de-acidification were essayed (always on must), frequently only on certain lots of an eventual blend; but of the unabashedly residually sweet bottlings, Haag insists that only the Kabinett reflected a significant degree of de-acidification. Haag in my view quite correctly characterizes his generic bottlings as most illustrative of the vintage’s challenges and his selectively-picked residually sweet wines as being above-average ... “average” at this address, of course, having over the past several decades designated a very high quality indeed. “There were a lot of tough decisions to be made this year,” he relates. “Should we harvest this parcel or that? Pick now or later?” I share Haag’s opinion that as a group these wines will need longer than usual in bottle to really show their stuff. Importer: Rudi Wiest, Cellars International, Carlsbad, CA; tel. ( 800) 596-9463
2007年
Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
99-100
 
The Haags’ 2007 Brauneberger Juffer-Sonnenuhr Trockenbeerenauslese – destined to be sold off of their regular price list, not at auction – had not yet been bottled and was under the influence of recent sulfuring when I tasted it last September. Even so, this wine was explosively concentrated, loaded with peach preserves, brown spices, nougat, marzipan, and white raisin. Seldom, in fact, can I recall a Riesling remotely this much like nut confection. The lift and near weightlessness of which the best wines of the vintage are capable is dramatically displayed here. Yet the finish offers a greater sense of grip – along with the stimulation of orange and pink grapefruit zest, tactile cinnamon spice, and subtly chewy peach skin – than the wine’s creamy, levitating palate performance or nut paste character would have led me to anticipate. Intriguing and in its way invigorating as this elixir might be, ultimately the wonder of it will simply bring you to reverie. Needless to say this is one for the ages. Oliver and Wilhelm Haag have done it again, scoring consistent and sensational success throughout their range. And if 2007 cannot – like 2006 – be compared with any iconic vintage of yore (in 2006’s case, 1953) so much the more exciting. Importer: Rudi Wiest, Cellars International, Carlsbad, CA; tel. 800 596 9463.
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
海格酒莊(Weingut Fritz Haag)
海格酒莊(Weingut Fritz Haag) 海格酒莊地處德國(guó)摩澤爾(Mosel)河谷中部的中心,是一家在歷史上很有名的酒莊。  海格酒莊最早出現(xiàn)在1605年的文件記錄中,它當(dāng)時(shí)位于一個(gè)村莊內(nèi),這個(gè)村莊后來(lái)以杜德蒙(Dusemong)而聞名。1925年,為了促使布拉尼伯格朱 芬日晷葡萄園和布拉尼伯格朱芬葡萄園聞名世界,這個(gè)村莊被重新命名為布朗伯哲(Brauneberg)?!? 【詳情】
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
雷司令(Riesling)
雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國(guó)最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻(xiàn)中被提及,很可能起源于德國(guó)的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測(cè)結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
摩澤爾(Mosel) 摩澤爾(Mosel)產(chǎn)區(qū)的葡萄酒產(chǎn)量位居德國(guó)13大產(chǎn)區(qū)中的第三位,但其國(guó)際知名度卻領(lǐng)先于其他產(chǎn)區(qū)。在1997年8月1日以前,它的名字一直是摩澤爾·薩爾·烏沃(Mosel-Saar-Ruwer),但之后統(tǒng)稱為摩澤爾(Mosel),方便消費(fèi)者記憶。該產(chǎn)區(qū)位于蜿蜒曲折的摩澤爾(Mosel River)河的兩岸,穿… 【詳情】
古丈县| 厦门市| 甘泉县| 平远县| 古蔺县| 镇原县| 景宁| 华亭县| 榆中县| 临漳县| 海南省| 城步| 望奎县| 洛川县| 云浮市| 广丰县| 泰安市| 台山市| 申扎县| 德保县| 高清| 莱阳市| 从化市| 海丰县| 哈密市| 钦州市| 荥阳市| 苏尼特右旗| 冷水江市| 东源县| 永州市| 南充市| 杂多县| 防城港市| 杭州市| 临西县| 扎赉特旗| 大名县| 成安县| 蓬安县| 营山县|