欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
龍諭酒莊

Quinta Das Bandeiras (Quinta de la Rosa & Poeira) Branco Passagem
點(diǎn)擊次數(shù):1213

酒款年份
下一頁(yè)
上一頁(yè)
酒款類型:
白葡萄酒
酒莊:
羅莎酒莊
產(chǎn)區(qū):
葡萄牙 Portugal > 杜羅河 Douro
釀酒葡萄:
獨(dú)家混釀  
風(fēng)味特征:
清新 脆爽 清新的 酸爽
酒款年份:
2010年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Quinta Das Bandeiras (Quinta de la Rosa & Poeira) Branco Passagem ”的酒款綜述
權(quán)威評(píng)分SCORE
關(guān)于“Quinta Das Bandeiras (Quinta de la Rosa & Poeira) Branco Passagem”的評(píng)分
酒款年份
評(píng)分者
分?jǐn)?shù)
評(píng)分時(shí)間
2010年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過(guò)《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
89
 
The 2010 Branco “Passagem” is a typical Douro white blend such as Viosinho, Gouveio, Rabigato, Malvasia and Codega do Larinho, aged for 8 months in used oak. I hardly noticed the oak – it is more noticeable on the finish than any flavor alteration, as this seems clean, fresh and pure. This is crisp, yet solid, with an herbaceous overlay, a tinge of a Sauvignon Blanc feel to it. The zing combined with the acidity makes it very tasty and utterly charming. The winery says that it probably should have been bottled as a Reserve. I suspect it will hold better than I think it will, but I’d counsel drinking it now for best results--its crisp freshness is its best feature. Drink-2014. This is the relatively new joint venture between Quinta de La Rosa (the Bergqvist family) and its winemaker Jorge Moreira (also the owner-winemaker of Poeira). The winery says that the wines from Passagem (i.e, “The Crossing”) tend to be fruitier and more aromatic while the wines from La Rosa tend to show more minerality as the Passagems are sourced from the Douro Superior at Quinta das Bandeiras (hence the corporate name). Bandeiras is, says the winery, “near Pocinho right opposite the famous Vale Meao.” The red this year is a Reserva, but note that there is no regular wine. They make but one. Sophia Bergqvist said: “As we don’t produce much from this vineyard, we have followed the policy of either having a Reserve or a non Reserve depending on the year...It all depends on the quality. Also, I don’t want to start making tiny quantities of wines that nobody then can get hold of.”Importers: Tri-Vin Imports, Mt. Vernon, NY; tel. (914) 664-3155; William-Harrison Imports, Manassas, VA; tel. ( 703) 815-9463; Masciarelli Wines, Weymouth, MA
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)
獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)   獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)并不特指某一種葡萄品種,葡萄酒的法律法規(guī)中也無(wú)相關(guān)規(guī)定定義該混釀中可包含的葡萄品種?!蔼?dú)家混釀”多出現(xiàn)于未詳細(xì)羅列出葡萄品種的酒標(biāo)上,一般指某個(gè)酒莊獨(dú)有的、使用多種品種進(jìn)行調(diào)配釀造而成的葡萄酒。 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
南靖县| 安远县| 奈曼旗| 宜阳县| 曲水县| 运城市| 秦皇岛市| 崇信县| 察隅县| 镇安县| 孙吴县| 大足县| 建宁县| 禄劝| 平潭县| 新野县| 唐山市| 西安市| 大埔县| 大冶市| 新干县| 安新县| 鹤壁市| 班玛县| 眉山市| 怀柔区| 昭苏县| 桃江县| 安康市| 台中市| 大渡口区| 扶绥县| 光泽县| 伊金霍洛旗| 宜兰市| 渭源县| 长治市| 福清市| 团风县| 米易县| 芮城县|