欧美日韩一区二区视频_欧美日韩av_亚洲av片成人观看在线_波多野结衣系列二_精品伦一区二区三区_激情免费视频不卡视频在线观看_香蕉精品观看_国产a级毛片久久久久久精品国产

酒款
賀東莊園

Fitapreta Carta
點(diǎn)擊次數(shù):2688

酒款年份
下一頁
上一頁
酒款類型:
紅葡萄酒
酒莊:
Fitapreta
產(chǎn)區(qū):
葡萄牙 Portugal > 阿連特茹 Alentejo
釀酒葡萄:
獨(dú)家混釀  
風(fēng)味特征:
清亮的 凝練 風(fēng)味 絲滑柔順
酒款年份:
2008年
酒款綜述OVERVIEW
關(guān)于“Fitapreta Carta ”的酒款綜述
權(quán)威評(píng)分SCORE
關(guān)于“Fitapreta Carta”的評(píng)分
酒款年份
評(píng)分者
分?jǐn)?shù)
評(píng)分時(shí)間
2008年
eRobertParker.com 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
帕克團(tuán)隊(duì)
83
 
The 2008 CARTA is the entry level red, a blend of Touriga Nacional and Aragones (alternatively spelled Aragonez; Tinta Roriz in the North, and Tempranillo, among others, in Spain). The finish is modest, the fruit thins fast at which time the wine is a bit hollow, but it is bright and silky, has a 'real wine' feel and a nice price point. It is at peak now. Drink now-2012. Fita Preta Vinhos is a joint venture between viticulturist David Booth and oenologist Antonio Macanita. As David Booth told me, they have themselves wavered on how they wanted the producer name spelled one word, as I've listed it in the past, consistent with what one usually sees on the front of the labels; or two words, as the formal name of the company is spelled. Their final decision one word, but don't be surprised if you see it both ways as Fita Preta is in fact two words, meaning 'Black Ribbon.' Stylistically, in case you are wondering, the brand names signify different things. The 'Sexy' wines tend to be ripe and accesible and use international grapes. For some reason, it is hard to find 'Fita Preta' anywhere; it is in tiny print on the back label. While I'm always scared of brands that seem to be more interested in marketing than winemaking, these have turned the corner and are showing pretty well. The regular Tintos and Brancos, with just Fitapreta on the label, are a bit more focused and use Southern Portuguese grapes. The Palpite and Preta are specialty, upper level brands.Importer: Wine Bridge Imports, Davis, Ca; tel: (530) 574-1157; in New York only: A&R Wine Imports, White Plains, N.Y.; Info@WestchesterWineImports.com
本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)
獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)   獨(dú)家混釀(Proprietary Blend)并不特指某一種葡萄品種,葡萄酒的法律法規(guī)中也無相關(guān)規(guī)定定義該混釀中可包含的葡萄品種?!蔼?dú)家混釀”多出現(xiàn)于未詳細(xì)羅列出葡萄品種的酒標(biāo)上,一般指某個(gè)酒莊獨(dú)有的、使用多種品種進(jìn)行調(diào)配釀造而成的葡萄酒。 【詳情】
本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
萨嘎县| 苍梧县| 神木县| 牟定县| 万宁市| 彭阳县| 当涂县| 巴林左旗| 通江县| 南川市| 通化市| 调兵山市| 隆林| 岢岚县| 青冈县| 阿克| 紫阳县| 正阳县| 廊坊市| 新干县| 承德县| 全椒县| 涪陵区| 武宁县| 繁峙县| 伊春市| 伊宁县| 大渡口区| 平利县| 射阳县| 江都市| 尉氏县| 印江| 门头沟区| 阳山县| 德安县| 昭苏县| 龙游县| 琼海市| 互助| 扎兰屯市|